根据诗人威廉·巴特勒·叶芝的同名诗歌谱曲的纯音乐[FLAC格式]
无损音乐介绍
这首闻名遐迩的歌曲,是根据诗人威廉·巴特勒·叶芝的同名诗歌〈Down By the Salley Garden〉谱曲而成,最初翻译为《柳园里》。为广大歌手所翻唱。
这首歌的意境不必用文字来描述,也不应该用文字来描述。只有当你静下心来亲耳听一遍,才能感受那沁人心脾的旋律,找到最初的自我。
Down by the Salley Gardens my love and I did meet我曾和我的挚爱相遇在莎园中She passed the Salley Gardens with little snow-white feet她踏著雪白的纤纤玉足,轻轻走过莎园She did me take love easy as the leaves grow on the tree她要我简单的追求真爱,就像大树长出树叶一般自然But I being young and foolish with her did not agree但我是那么的年轻愚笨,从来没有听从过她的心声In a field by the river my love and I did stand我曾和我的挚爱并肩伫立在河畔的旷野上And on my leaning shoulder she laid her snow-white hand她把她嫩白的小手,搭在我那微微倾斜的肩膀上She bid me take life easy as the grass grows on the weirs她要我简单的去生活,就像那生长在河畔的韧草一般But I was young and foolish and now am full of tears但我是那么的年轻愚笨, 现在唯有泪水涟涟,感怀满襟无损音乐下载地址
下载即代表您已阅读并同意以下条款:
1、所有资源仅供学习与参考,请学习后自行删除。
2、本站不保证资源的完整性、可用性、安全性。
3、如有侵犯您的版权,请及时联系我们,我们将下架处理。
1、所有资源仅供学习与参考,请学习后自行删除。
2、本站不保证资源的完整性、可用性、安全性。
3、如有侵犯您的版权,请及时联系我们,我们将下架处理。